スリランカ人の特定技能人材の採用が増加しています。「英語が話せる」と聞いても、実際のレベルや個人差が分からず採用を躊躇する担当者も多いのではないでしょうか。
本記事では、EF英語能力指数などの客観的データを基に、スリランカ人の英語力の実態を徹底解説します。
日本人との比較、実務での活用法、採用時のチェックポイントまで、採用判断に必要な情報を網羅的にお届けします。
- スリランカ人の英語力の実態とEF英語能力指数による日本との比較データ
- 教育レベルや職業経験による個人差と、採用時の英語力チェック方法
- インバウンド対応や海外取引など実務で英語力を活かす5つの具体的方法
1.スリランカ人の英語力の基礎知識

スリランカにおける英語の位置づけ
スリランカでは、英語が準公用語として法的に認められています。
スリランカには3つの主要言語が存在します。
| 言語 | 使用割合 | 位置づけ | 主な使用場面 |
| シンハラ語 | 約70% | 公用語 | 日常生活、行政 |
| タミル語 | 約18% | 公用語 | 北部・東部地域 |
| 英語 | – | 準公用語 | 教育、ビジネス、行政、メディア |
この背景には、1815年から1948年まで続いたイギリス植民地時代の影響があります。
約130年にわたる統治により英語教育が根付き、現在でもスリランカの社会システムに深く浸透しています。
実際、スリランカでは以下のような場面で英語が日常的に使用されています。
- 新聞・メディア: 英語の新聞が広く読まれている
- テレビ・映画: 英語のまま放送されることが一般的
- 公文書: 基本的に英語で発行される
- ビジネス: 企業間のコミュニケーションで英語が標準
このような多言語環境で育つため、スリランカ人は自然と複数言語を使いこなす能力を身につけており、外国語学習への適応力が高い傾向にあります。
スリランカの教育制度と英語教育
スリランカは識字率90%超を誇る教育水準の高い国です。政府は教育を重視しており、初等教育から大学まで原則として無償で提供されています。
スリランカの教育制度
| 教育段階 | 年齢 | 学年 | 英語教育の内容 |
| 初等教育 | 5-10歳 | Grade 1-5 | 英語が必修科目としてスタート |
| 中等教育 | 11-13歳 | Grade 6-9 | 英語での授業が増加 |
| 高等中等教育 | 14-16歳 | Grade 10-11 | 理数系科目も英語で実施 |
| 大学進学前教育 | 17-18歳 | Grade 12-13 | GCE A-Level試験対策 |
| 大学教育 | 18歳以上 | – | 英語が教育言語として使用 |
特に大学では、IT、工学、医学などの専門分野で英語が教育言語として使用され、学術論文の読解や英語でのプレゼンテーションが日常的に行われます。
日本語学習も拡大中
近年では日本への就労を目指す若者が増えており、以下のような動きが見られます。
スリランカ人が話す英語の特徴
スリランカ人が話す英語には、以下のような特徴があります。
【英語の種類】
- イギリス英語がベース: 綴り(colour、organiseなど)や表現がイギリス式
- アメリカ英語とは異なる語彙や文法構造を使用
発音・訛りの特徴
| 特徴 | 具体的な傾向 | 日本人にとって |
| 発音 | インド英語に近い訛り | 慣れれば聞き取り可能 |
| 話し方 | 口をあまり開けずに話す | 最初は戸惑うことも |
| イントネーション | 独特のリズムとアクセント | 個人差が大きい |
| 流暢さ | 実践重視で積極的 | コミュニケーションは取りやすい |
ビジネス英語としての通用度
スリランカ人の英語は、国際的な取引やIT業務などで実際に使用されており、実務レベルでの活用が可能です。
欧米企業のアウトソーシング先としてスリランカのIT企業が選ばれている実績もあります。
ただし、完璧な発音よりも実践的なコミュニケーションを重視する文化があるため、ネイティブスピーカーのような流暢さを全員が持っているわけではない点は理解しておく必要があります。
2.データで見るスリランカ人の英語力

EF英語能力指数でのスリランカのランキング
世界最大規模の英語能力調査であるEF EPI(英語能力指数)によると、スリランカの英語力は以下のように評価されています。
スリランカのEF EPI推移
| 年度 | 順位 | 対象国数 | スコア | 評価レベル |
| 2021年 | 82位 | 112ヶ国 | 464点 | 低い |
| 2022年 | 71位 | 111ヶ国 | 487点 | 低い〜標準 |
| 2024年 | 73位 | 116ヶ国 | 486点 | 標準 |
スリランカのスコアは約486点前後で推移しており、評価は「低い」から「標準」の境界に位置しています。
年度によって順位が10位以上変動していますが、これはEF EPIが自主受験者のデータに基づいているため、受験者層の変化による影響と考えられます。
EF EPIの評価基準
| レベル | スコア範囲 | 能力の目安 |
| 非常に高い | 600点以上 | ネイティブレベルに近い |
| 高い | 550-599点 | 複雑な議論が可能 |
| 標準 | 500-549点 | 職場で英語使用可能 |
| 低い | 450-499点 | 基本的なコミュニケーション |
| 非常に低い | 450点未満 | 限定的な英語力 |
日本とスリランカの英語力を比較
日本とスリランカの英語力を比較すると、明確な差が見られます。
日本 vs スリランカ 英語力比較
| 項目 | スリランカ | 日本 | 差 |
| 2022年順位 | 71位 | 80位 | スリランカが9位上 |
| 2024年順位 | 73位 | 92位 | スリランカが19位上 |
| 2024年スコア | 486点 | 454点 | 32点差 |
| 評価レベル | 標準 | 低い | スリランカが1段階上 |
スリランカは日本より約10〜20位上位にランクインしており、スコアでは約30ポイントの差があります。
実践力の差がさらに大きい理由
| 要因 | スリランカ | 日本 |
| 日常での英語使用 | 新聞・TV・映画が英語のまま | ほとんど日本語 |
| 英語への心理的ハードル | 低い(間違い許容的) | 高い(完璧主義) |
| 学習アプローチ | 実践重視 | 文法・読解重視 |
| コミュニケーション姿勢 | 積極的に話す | 正確性を気にして躊躇 |
特にスピーキング能力の差は顕著です。スリランカ人は完璧でなくても積極的に英語を話す文化があり、実務でのコミュニケーション能力が高い傾向にあります。
アジア諸国の中でのスリランカの英語力
アジア地域全体で見ると、スリランカの英語力は中位に位置しています。
アジア主要国の英語力ランキング(2024年)
| 順位 | 国名 | EF EPIスコア | 評価レベル | 特徴 |
| 3位 | シンガポール | 609点 | 非常に高い | 英語が公用語 |
| 22位 | フィリピン | 570点 | 高い | 英語教育が充実 |
| 26位 | マレーシア | 566点 | 高い | 多言語国家 |
| 32位 | 香港 | 549点 | 標準 | ビジネス英語に強い |
| 50位 | 韓国 | 523点 | 標準 | 教育熱心 |
| 56位 | ネパール | 512点 | 標準 | 多言語環境 |
| 63位 | ベトナム | 498点 | 標準 | 若年層が増加 |
| 69位 | インド | 490点 | 標準 | 地域差が大きい |
| 73位 | スリランカ | 486点 | 標準 | 英語+日本語 |
| 80位 | インドネシア | 468点 | 低い | 日本語学習に注力 |
| 91位 | 中国 | 455点 | 低い | 急速に向上中 |
| 92位 | 日本 | 454点 | 低い | 実践力が課題 |
スリランカの位置づけ
スリランカの英語力:グローバルな位置づけ
上位グループとの比較
英語が公用語の国(例:シンガポール、フィリピン)には及ばないものの、アジア圏内では高い水準を維持しています。
中位グループとの比較
韓国、ネパール、ベトナムといった国々とは同水準の中位グループの一員として位置づけられています。
東アジア主要国との比較
日本やインドネシアなど、東アジアの主要国と比較すると、スリランカの英語力は上位に位置しています。
重要なポイント
英語力だけで人材を評価するのではなく、協調性、勤勉さ、日本語習得速度、日本文化への適応力なども含めた総合的な判断が重要です。
スリランカ人は「英語も日本語もできる、真面目で協調性の高い人材」として、バランスの取れた強みを持っています。
3.スリランカ人の英語力には大きな個人差がある

教育レベルによる英語力の違い
スリランカ人の英語力は、教育レベルによって大きく異なります。
採用時には学歴を必ず確認しましょう。
教育レベル別の英語力
| 教育レベル | 英語力の目安 | ビジネス英語 | 採用時の評価 |
| 大卒・大学院卒 | TOEIC 700-850点相当 | ◎ 高い | 即戦力として期待大 |
| インターナショナルスクール卒 | TOEIC 900点以上相当 | ◎ 非常に高い | ネイティブレベル(少数派) |
| 公立高校卒 | TOEIC 500-650点相当 | △ 個人差大 | 基礎はあるが実践は要確認 |
| 都市部出身 | +50-100点 | ○ 実践機会多い | 英語使用経験が豊富 |
| 農村部出身 | -50-100点 | △ 機会少ない | 基礎知識はあり |
大卒・大学院卒の特徴
スリランカの大学では英語が教育言語として使用されるため、専門分野の英語論文の読解や英語でのプレゼンテーション経験があります。
理工系・IT・医学などの分野では特に英語使用頻度が高く、ビジネスレベルの英語力が期待できます。
学術的な背景があるため、専門用語を含む高度なコミュニケーションにも対応可能で、即戦力として活躍できる可能性が高いです。
英語スキルと経験
大学では英語が教育言語として使用される
専門分野の英語論文を読む経験がある
英語でのプレゼンテーション経験がある
ビジネスレベルの英語力が期待できる
インターナショナルスクール出身者
幼少期から英語で教育を受けているため、ネイティブに近い流暢な英語を話します。発音も綺麗で、高度なビジネス英語や専門的な議論にも対応できます。
ただし、この層はスリランカ全体の中では少数派であり、経済的に恵まれた家庭出身者が中心です。採用できれば理想的ですが、人数が限られており、採用コストも高めになる傾向があります。
公立高校卒の特徴
学校教育で基礎的な英語教育は受けているため、簡単な読み書きや基本的な文法知識はあります。
ただし、実践的な会話経験は限定的で、スピーキング能力には個人差が大きいのが特徴です。
読み書きはある程度できても、流暢に話すことは苦手な場合があります。採用時には、過去の職務経験で英語を実際にどの程度使用していたかを確認することが重要です。
実務経験があれば即戦力になる可能性もあります。
日本人の英語能力の現状と課題
基礎的な英語教育は
受けている
普及率 90%
読み書きはある程度
できる
習熟度 65%
スピーキング能力は
個人差が大きい
自信あり 30%
実践経験の有無が
重要
実践機会 45%
職業経験による英語使用レベルの差
過去の職業経験も英語力に大きく影響します。履歴書で必ず確認すべきポイントです。
職種別の英語使用経験
| 職種 | 英語使用頻度 | 英語力レベル | 即戦力度 | 採用時の注目点 |
| IT業界 | 毎日 | ビジネスレベル | ★★★★★ | 海外クライアント対応経験 |
| コールセンター | 毎日 | 会話に強い | ★★★★☆ | 電話英語のスキル |
| 観光業・ホテル | 毎日 | 接客英語 | ★★★★☆ | 外国人対応経験 |
| 貿易・物流 | 週数回 | 読み書き中心 | ★★★☆☆ | メール・書類作成経験 |
| 事務職 | 週1-2回 | 限定的 | ★★☆☆☆ | 英語使用の有無を確認 |
| 製造業・建設業 | ほぼなし | 基礎のみ | ★☆☆☆☆ | 研修が必要 |
IT業界経験者の強み
海外クライアントとの英語メール対応やオンライン会議の経験が豊富です。
技術ドキュメントの読み書きに慣れており、専門用語を含むビジネス英語を実務で使用してきた実績があります。
スリランカは欧米企業のITアウトソーシング先として実績があるため、国際的な開発プロジェクトでの英語使用経験を持つ人材が多く、即戦力として期待できます。
日本の英語学習者の現状とスキルレベル
基礎教育の履修度
中学・高校の必修課程により、文法や語彙の基礎知識は全国的に高い水準で蓄積されています。
読み書き能力
受験英語を通じた精読・英作文の訓練により、ドキュメントの理解力は安定しています。
話す力のばらつき
発話機会の不足や文化的な背景から、流暢さに関しては個人による差が最も顕著に現れます。
実践経験の重要性
ビジネスや留学などの「使う場」があるかどうかが、知識をスキルに変える最大の鍵となります。
観光業・ホテル業経験者の強み
外国人観光客への実践的な英語対応経験があり、接客に必要な英語フレーズに精通しています。臨機応変なコミュニケーション能力が身についており、予期しない質問やトラブルにも英語で対応できます。
また、スリランカ人特有の温厚さとホスピタリティマインドも相まって、接客業での活躍が期待できます。リスニングとスピーキングに特に強みがあります。
実務スキル・ホスピタリティ評価
🗣️ 外国人観光客への実践的な英語対応経験
📝 接客英語のフレーズに精通
💡 臨機応変なコミュニケーション能力
💖 ホスピタリティマインドも高い
製造業・建設業経験者の注意点
これらの業種では英語使用機会が限定的なため、学校で学んだ基礎知識はあっても、実践的な会話力は低い可能性があります。
読み書きはできても、ビジネス英語での交渉や専門的な説明は苦手なケースが多いです。
ただし、日本語習得は早い傾向があり、真面目で協調性が高いという強みがあります。英語力を期待する場合は、採用後に英語研修を実施する前提で計画を立てることが重要です。
4.スリランカ人の英語力を実務で活かす5つの方法

【活用法1】インバウンド対応での英語接客
訪日外国人観光客が増加する中、英語での接客対応は多くの企業にとって課題となっています。スリランカ人の英語力は、この分野で大きな強みを発揮します。
具体的な活用シーン
| 業種 | 活用できる業務 | スリランカ人の強み |
| ホテル・旅館 | フロント業務、客室案内、予約対応 | 温厚で丁寧な接客 |
| 飲食店 | メニュー説明、注文対応、アレルギー確認 | ホスピタリティが高い |
| 小売店 | 商品説明、会計対応、免税手続き | 親切で分かりやすい説明 |
| 観光施設 | 案内業務、チケット販売、質問対応 | 礼儀正しく丁寧 |
スリランカ人が接客に向いている理由
- 温厚で親切な国民性: 仏教徒が約70%を占め、穏やかで思いやりのある性格
- ホスピタリティマインド: 他者への配慮を重視する文化
- 礼儀正しさ: 日常生活でも礼儀を重んじる
- 協調性: チームの和を大切にする
成功事例
宿泊業や飲食業で活躍するスリランカ人材が増えており、外国人観光客からの評価も高い傾向にあります。
特に、英語圏以外の観光客にとっても、英語を第二言語として話すスリランカ人の方が、ネイティブスピーカーより聞き取りやすいという声もあります。
【活用法2】海外取引・貿易業務での活用
グローバル展開を目指す企業にとって、英語でのビジネスコミュニケーションは不可欠です。スリランカ人材は即戦力として活躍できます。
活用できる具体的業務
📧 メール対応
・海外クライアントとの日常的なやり取り
・見積もり依頼・発注書の送受信
・クレーム対応、問い合わせ対応
📞 電話・オンライン会議
・商談、価格交渉、契約内容の確認
・Zoom、Teams等での打ち合わせ
・海外支社との定期ミーティング
📄 書類作成
・英文契約書のチェック
・貿易書類(Invoice、Packing List等)の作成
・英語の営業資料、プレゼン資料作成
🌐 営業活動
・海外展示会での商品説明
・英語でのプレゼンテーション
・海外バイヤーとの交渉
IT業界・製造業での実績
スリランカは欧米企業のITアウトソーシング先として実績があり、ビジネス英語に精通した人材が豊富です。特に技術系のスリランカ人は、専門用語を含む英語でのやり取りに慣れています。
【活用法3】社内のグローバル化とブリッジ人材活用
スリランカ人材を単なる労働力としてではなく、組織のグローバル化を推進するブリッジ人材として活用する方法もあります。
ブリッジ人材としての役割
| 役割 | 具体的な活動 | 組織への効果 |
| 英語指導 | 日本人スタッフへの英語レッスン、会話練習相手 | 社内の英語力底上げ |
| 文化の橋渡し | 異文化理解の促進、誤解の解消 | 多様性への理解向上 |
| コミュニケーション促進 | 多国籍チームでの円滑な意思疎通サポート | チームワーク強化 |
| グローバルマインド醸成 | 国際的な視点の共有、世界標準の紹介 | 組織の国際競争力向上 |
| 翻訳サポート | 英語資料の作成・チェック | 業務効率化 |
スリランカ人の優位性
- 上下関係を重んじる文化: 日本の職場文化と親和性が高い
- 協調性が高い: チームの和を乱さず、調整役として機能
- 真面目で勤勉: 責任感を持って仕事に取り組む
- 温厚な性格: 対立を避け、円滑な人間関係を築く
このような特性により、日本人スタッフと外国人スタッフの架け橋として自然に機能し、組織全体の国際化を推進できます。
【活用法4】IT・技術分野での英語ドキュメント対応
IT業界や製造業では、英語の技術資料を読む機会が多くあります。スリランカはIT人材の輩出国として知られており、英語での技術業務に強みを持っています。
IT・技術分野での活用例
| 業務内容 | 詳細 | 必要な英語力 |
| 技術資料の読解 | マニュアル、仕様書、APIドキュメント | リーディング重視 |
| ベンダー対応 | 海外メーカー・ベンダーとの技術的なやり取り | メール+電話 |
| ドキュメント作成 | システム設計書、技術仕様書を英語で作成 | ライティング重視 |
| オフショア開発 | 海外開発チームとの連携、橋渡し役 | 総合的な英語力 |
| 技術情報収集 | 最新技術トレンド(英語)の調査・共有 | リーディング+要約力 |
スリランカのIT業界の実績
スリランカは欧米企業のITアウトソーシング先として実績があり、英語でのシステム開発やサポート業務を数多く手掛けています。大学では英語でプログラミング教育が行われており、GitHub やStack Overflowなどの英語コミュニティでの活動も活発です。
インド系IT企業の拠点もあり、国際的な開発プロジェクトでの経験を持つ人材が豊富です。このため、IT分野のスリランカ人は技術英語とビジネス英語の両方に精通しています。
実績
- 欧米企業のアウトソーシング先として選ばれている
- 英語でのプログラミング教育が標準
- GitHub、Stack Overflowなど英語コミュニティでの活動が活発
- インド系IT企業の拠点があり、国際的な開発経験が豊富
製造業での活用
製造業では海外製造装置の英語マニュアル読解や、海外サプライヤーとの技術的な問い合わせ対応にスリランカ人の英語力を活用できます。
品質管理書類(QCレポート、検査証明書等)を英語で作成・確認する業務や、海外工場との技術連携、仕様変更の調整なども対応可能です。
特に、グローバルサプライチェーンを持つ企業では、技術的な内容を英語で正確に伝達できる人材として重要な役割を果たします。
ポイント
- 海外製造装置のマニュアル読解
- 海外サプライヤーとの技術的な問い合わせ対応
- 品質管理書類(英語)の作成・確認
- 海外工場との技術連携
【活用法5】英語研修・教育担当としての活用
社内の英語力向上を目指す企業にとって、スリランカ人材は費用対効果の高い英語教育リソースとなります。
社内英語教育での活用方法
社内英語教育での活用方法
日常的な英語学習機会
ランチタイム英会話(週1-2回)
朝礼での英語スピーチ(3分程度)
業務中の簡単な英語コミュニケーション
英語メールの添削・フィードバック
正式な研修プログラム
社内英語研修の講師・アシスタント
ビジネス英語講座(初級〜中級)
英語プレゼンテーションの指導
TOEIC対策サポート
実践的なスキルアップ
電話応対の練習相手
商談ロールプレイング
英語会議のファシリテーション練習
英文ビジネスメールの書き方指導
外部研修との比較
| 項目 | スリランカ人材活用 | 外部英語研修サービス |
| コスト | 追加費用ほぼなし | 1名あたり月額2-5万円 |
| 頻度 | 毎日可能 | 週1回程度 |
| カスタマイズ | 業務に直結した内容 | 汎用的な内容 |
| 継続性 | 長期的に可能 | 契約期間限定 |
| 実践性 | 実務を通じて学べる | 座学中心 |
スリランカ人材を活用することで、日常的かつ継続的な英語学習環境を構築でき、組織全体のグローバル対応力を高めることができます。
外国人材の採用で成功している企業が実践する7つの取り組みや、3段階導入ロードマップなどもっと詳しく知りたい方は、こちらの記事もおすすめです。
5.スリランカ人採用時の英語力チェック方法

面接で確認すべき英語力のポイント
採用面接では、実務で必要な英語力を具体的に確認することが重要です。以下のチェックリストを活用しましょう。
英語面接チェックリスト
| チェック項目 | 確認方法 | 評価ポイント |
| 自己紹介の流暢さ | 3-5分の自己紹介を依頼 | 準備なしの追加質問にも対応できるか |
| リスニング能力 | ネイティブ音声を聞かせる | 内容を正確に理解できるか |
| スピーキング | ビジネスシーンの質問 | 論理的に説明できるか |
| ライティング | 簡単な英文メール作成 | ビジネス文書として適切か |
| 専門用語理解 | 業界用語を英語で説明 | 実務レベルの知識があるか |
評価時の注意点
- 完璧な英語を求めない
⇒ネイティブレベルを期待せず、実務で通用するかを判断 - 訛りは許容する
⇒インド英語に近い訛りがあっても、コミュニケーションが取れればOK - 積極性を評価
⇒間違いを恐れず話す姿勢を重視 - 実務経験を重視
⇒試験スコアより実際の使用経験を確認
TOEIC/TOEFLのスコアはあくまで参考程度に。実際の面接で確認することが最重要です。
職種別に必要な英語レベルの見極め
職種によって求められる英語力は大きく異なります。現実的な期待値を設定しましょう。
職種別 必要英語レベル一覧
| 職種 | 必要レベル | 目安スコア | 重視スキル | 期待できる業務 |
| 接客業 | 基本会話力 | TOEIC 500-600 | スピーキング、リスニング | 注文対応、道案内、基本的な質問対応 |
| 事務職 | 読み書き中心 | TOEIC 600-700 | リーディング、ライティング | 英文メール、書類作成、データ入力 |
| 技術職 | 専門用語理解 | TOEIC 600-750 | リーディング、専門英語 | マニュアル読解、技術資料作成 |
| 営業職 | 交渉力 | TOEIC 750+ | スピーキング、プレゼン | 商談、価格交渉、提案書作成 |
| 通訳・翻訳 | 高度な能力 | TOEIC 900+ | 全スキル高レベル | 専門的な通訳・翻訳業務 |
職種別の具体的な確認ポイント
接客業の場合
基本的な接客フレーズ(「いらっしゃいませ」「ありがとうございます」)を英語で言えるか、メニューや商品の特徴を簡単な英語で説明できるか、場所・料金・時間などの基本的な質問に答えられるか、クレーム対応の基本フレーズを知っているかを確認します。
実際のシーンを想定したロールプレイで評価するのが効果的です。
- 「いらっしゃいませ」「ありがとうございます」を英語で言える
- メニュー・商品説明を簡単な英語でできる
- 基本的な質問(場所、料金、時間等)に答えられる
- クレーム対応の基本フレーズを知っている
事務職の場合
ビジネスメールの基本構成(件名、挨拶、本文、結び)を理解しているか、ExcelやWordなど業務ソフトの英語表記に慣れているか、英文契約書を辞書を使いながら読めるか、社内報告書を英語で作成できるかを確認します。
実際に簡単な英文メールを書いてもらうテストが有効です。
- ビジネスメールの基本構成を理解している
- Excelの関数名など業務ソフトの英語表記に慣れている
- 英文契約書を辞書を使いながら読める
- 社内報告書を英語で作成できる
技術職の場合
業界の専門用語(quality control、specifications等)を英語で説明できるか、英語のマニュアルを読んで作業手順を理解できるか、海外ベンダーとメールでやり取りした経験があるか、技術的な問い合わせに英語で対応できるかを確認します。
技術資料を見せて内容を説明してもらうと実力が分かります。
- 業界の専門用語を英語で説明できる
- 英語のマニュアルを読んで作業できる
- 海外ベンダーとメールでやり取りできる
- 技術的な問い合わせに英語で対応できる
営業職の場合
自社商品・サービスを英語で分かりやすくプレゼンできるか、価格交渉を英語で行えるか(値引き交渉、条件提示等)、契約条件を英語で説明・確認できるか、クライアントとの信頼関係を英語で構築できるかを確認します。
模擬商談のロールプレイで総合的な営業英語力を評価します。
- 自社商品・サービスを英語でプレゼンできる
- 価格交渉を英語で行える
- 契約条件を英語で説明・確認できる
- クライアントとの信頼関係を英語で構築できる
期待値設定のコツ
採用時には「英語が話せる人」という曖昧な基準を避け、具体的な業務内容で評価することが重要です。
❌ 悪い例: 「英語が話せる人」(曖昧すぎる)
⭕ 良い例: 「外国人客に商品説明と会計ができ、基本的な質問に英語で答えられる人」(具体的)
このように、「◯◯の業務を英語でできる」という具体的な基準で評価することが、採用後のミスマッチを防ぐ最大のポイントです。
6.英語力を期待してスリランカ人を採用する際の注意点

「英語が話せる」の解釈ギャップに注意
「スリランカ人は英語が話せる」という情報には、大きな解釈のギャップが潜んでいます。このギャップを理解せずに採用すると、期待外れに終わるリスクがあります。
よくある解釈のズレ
| 企業側の期待 | 実際の可能性 | ギャップの原因 |
| 「ネイティブレベルで流暢」 | 基本会話レベル | 教育レベルの個人差 |
| 「ビジネス英語が完璧」 | 日常会話は可能だが専門用語は不慣れ | 職務経験の違い |
| 「全員が英語ペラペラ」 | 話せる人と話せない人の差が大きい | 地域・教育による格差 |
| 「アメリカ英語で訛りなし」 | イギリス英語でインド訛りあり | 英語の種類の違い |
| 「読み書きも完璧」 | 会話はできるが文書作成は苦手 | スキルの偏り |
4つの重要な理解
1. 日常会話 ≠ ビジネス英語
挨拶や天気、趣味の話などの日常会話ができることと、契約交渉や技術的な説明、正式な文書作成などのビジネス英語は全く別のスキルです。
日常会話ができても、専門的なビジネス英語は習得していない場合があります。
2. 英語が公用語 ≠ 全員が流暢
スリランカでは英語が準公用語ですが、実際の使用状況は個人差が大きいです。
都市部のエリート層はビジネスレベルですが、一般的な大卒は基本的な理解レベル、高卒・農村部出身者は限定的な英語力という格差があります。
層別・英語能力の達成度
社会階層別の英語習熟度(イメージ)
都市部のエリート層
ビジネスレベルの英語が可能
90%
一般的な大卒
基本的な英語は理解できる
65%
高卒・農村部出身
限定的な英語力
35%
3. 業界専門用語は別途学習が必要
一般的な英語力があっても、各業界の専門用語は別問題です。
| 業界 | 必要な専門英語 | 習得期間目安 |
| 製造業 | quality control, assembly line | 3-6ヶ月 |
| 建設業 | blueprint, scaffolding | 3-6ヶ月 |
| 医療・介護 | medication, vital signs | 6-12ヶ月 |
| IT | debugging, deployment | 1-3ヶ月 |
4. 話す ≠ 書く
スピーキングとライティングは別のスキルです。会話は流暢でも正確なビジネス文書を書けない場合や、逆に読み書きは得意だが会話は苦手な人もいます。両方が必要な職種では、それぞれを個別に確認しましょう。
ミスマッチを防ぐ対策
✅ 採用前に具体的な業務内容を示す
⇒ 海外クライアントとメールでやり取りなど実際の業務を具体的に説明する
✅ 「この業務を英語でできますか?」と確認
⇒ 曖昧な質問ではなく、具体的なタスクベースで能力を確認する
✅ 実際に英語面接・実技テストを実施
⇒ 履歴書の記載だけを信じず、必ず実際に英語を使ってもらい評価する
✅ 過去の職務経験で英語使用頻度を確認
⇒ 「毎日」「週1回」「ほぼなし」など、定量的に把握する
✅ 入社後の研修期間を設ける
⇒ 業界専門用語の習得期間(3〜6ヶ月)を想定し、段階的な育成計画を立てる
日本語力とのバランスを考慮した配置戦略
スリランカ人材の最大の強みは、英語力と日本語学習意欲の両方を持っている点です。このバランスをどう活かすかが成功の鍵です。
言語スキルの組み合わせ戦略
| 配置パターン | 適した業務 | メリット | 注意点 |
| 英語重視配置 | 海外取引、インバウンド対応 | 英語力を即戦力化 | 日本人との連携に工夫必要 |
| 日本語重視配置 | 国内業務、製造現場 | 職場に馴染みやすい | 英語力が活かされない |
| バイリンガル業務 | 橋渡し役、通訳サポート | 両言語を最大活用 | 最も効果的(推奨) |
バイリンガル業務設計の具体例
パターン1: 営業サポート
日本人営業担当が日本語で商品情報や顧客要望を共有 → スリランカ人材が内容を整理・翻訳 → 英語で海外クライアントに提案書作成・商談を実施。受注後も継続的な橋渡し役を担当。
パターン2: 技術サポート
日本人エンジニアが日本語で技術的な課題を説明 → スリランカ人材が技術内容を理解・翻訳 → 英語で海外ベンダーに問い合わせ・仕様確認。回答を日本語に訳して社内にフィードバック。
パターン3: カスタマーサポート
外国人観光客が英語で要望・質問 → スリランカ人材が内容を聞き取り → 日本語で日本人スタッフに伝達・調整 → 対応結果を英語で顧客に説明。両言語で円滑なコミュニケーションを実現。
パターン1: 営業サポートフロー
日本人営業担当
日本語で商品情報や顧客要望を共有
スリランカ人材
内容を整理・翻訳
海外クライアント
英語で提案書作成・商談を実施。継続的な橋渡し役を担当
パターン2: 技術サポートフロー
日本人エンジニア
日本語で技術的な課題を説明
スリランカ人材
技術内容を理解・翻訳
海外ベンダー
英語で問い合わせ・仕様確認。回答を日本語訳で社内にフィードバック
パターン3: カスタマーサポートフロー
外国人観光客
英語で要望・質問
スリランカ人材
内容を聞き取り、日本語で日本人スタッフに伝達・調整
円滑なコミュニケーション
対応結果を英語で顧客に説明。両言語での円滑なコミュニケーションを実現
送り出し機関経由の強み
送り出し機関を通じて来日するスリランカ人の約90%が日本語能力試験N3相当のスキルを持っています。
| 日本語レベル | できること | 業務への影響 |
| N3レベル | 日常会話、簡単な業務指示の理解 | 基本的な業務は日本語で可能 |
| N2レベル | ビジネス会話、報告書作成 | ほぼ日本人と同等 |
| N1レベル | 高度な業務、微妙なニュアンス | 完全にバイリンガル人材 |
翻訳ツールの戦略的活用
採用初期は翻訳ツールを併用することで、言語の壁を下げつつ、徐々にスキルアップを図る戦略が有効です。
推奨ツール
- Minutz: Web会議の音声を30言語以上にリアルタイム翻訳
- チャットブリッジ: シンハラ語対応のチャット翻訳ツール
これらのツールを使うことで、以下のことが期待できます。
- 母語(シンハラ語)でのコミュニケーションが可能になる
- 業務指示の正確性が向上する
- 日本語学習の補助ツールとしても機能する
- 徐々にツール依存度を下げていける
7.人材との英語力比較

フィリピン人との英語力比較
外国人材の英語力で最も評価が高いのがフィリピン人です。スリランカ人とどう違うのか、詳しく比較してみましょう。
フィリピン vs スリランカ 詳細比較
| 比較項目 | フィリピン | スリランカ | 採用時の判断ポイント |
| EF EPI順位 | 22位 | 73位 | フィリピンが圧倒的に上位 |
| EF EPIスコア | 570点 | 486点 | 84点差 |
| 評価レベル | 高い | 標準 | フィリピンが1段階上 |
| 英語の種類 | アメリカ英語 | イギリス英語 | 取引先の国による |
| 訛り | 比較的少ない | インド英語に近い | 聞き取りやすさに差 |
| 英語の位置づけ | 公用語 | 準公用語 | フィリピンの方が浸透 |
| 日本での在留者数 | 約30万人 | 約4万人 | フィリピンの方が採用実績多い |
分野別の強み比較
| 分野 | フィリピン人の強み | スリランカ人の強み |
| コールセンター | ◎ 世界的に有名、実績豊富 | ○ 対応可能だが経験者は少数 |
| 接客・サービス | ◎ 明るく社交的 | ◎ 温厚で丁寧、ホスピタリティ高い |
| IT・技術 | ○ 人材は多いが競争激しい | ◎ 欧米企業のアウトソース先 |
| 製造・建設 | △ 向き不向きあり | ◎ 真面目で協調性が高い |
国民性・文化の違い
外国人材の国籍別特徴比較
フィリピン人
明るく社交的で、職場をポジティブにする能力が高い
英語が堪能で、外国人観光客への対応などにも強い
ホスピタリティ精神が非常に高く、介護や接客に向く
カトリック教徒が多く、日本の行事等への抵抗が少ない
「フィリピン・タイム」と呼ばれる、時間に緩い傾向
自己主張がはっきりしており、指示には納得感を求める
スリランカ人
親日家が多く、日本のマナーや規律を学ぶ意欲が高い
仏教徒が約7割で、日本人と精神的な価値観が近い
上下関係を非常に重んじ、上司への敬意を忘れない
日本語の習得が非常に早く、発音も綺麗で聞き取りやすい
真面目で粘り強く、チームワークを大切にする
忍耐強く、多少の困難でも投げ出さない勤勉さがある
採用コストの比較
| コスト項目 | フィリピン | スリランカ | 備考 |
| 送り出し機関手数料 | 高め | 中程度 | フィリピンは需要が高い |
| 日本語教育コスト | 高い | 低い | スリランカは来日時N3レベル多い |
| 採用競争 | 激しい | 比較的緩やか | スリランカはまだ穴場 |
どちらを選ぶべきか
フィリピン人が向いているケース
コールセンター業務がメインの企業や、ネイティブに近い英語力が必須の業務に最適です。
アメリカ英語を使う取引先が多い場合や、社交的な性格を活かす接客業(明るく積極的なコミュニケーションが求められる)で強みを発揮します。
英語力を最優先する場合はフィリピン人を選択するといいでしょう。
- コールセンター業務がメイン
- ネイティブに近い英語力が必須
- アメリカ英語を使う業務
- 社交的な性格を活かす接客業
スリランカ人が向いているケース
日本の職場文化(上下関係・協調性)を重視する企業に最適です。
英語と日本語の両方を使うバイリンガル業務、真面目さ・勤勉さを求める製造業・建設業、IT・技術分野での英語ドキュメント対応に強みがあります。
また、まだ採用競争が激しくない今がチャンスで、コストパフォーマンスも良好です。
- 日本の職場文化(上下関係・協調性)を重視
- 英語と日本語の両方を使う業務
- 真面目さ・勤勉さを求める製造業・建設業
- IT・技術分野でのドキュメント対応
- まだ採用競争が激しくない今がチャンス
ベトナム人・インドネシア人との英語力比較
東南アジアの主要な人材供給国であるベトナムとインドネシアとも比較してみましょう。
東南アジア3ヶ国の英語力比較
| 項目 | スリランカ | ベトナム | インドネシア |
| EF EPI順位 | 73位 | 63位 | 80位 |
| EF EPIスコア | 486点 | 498点 | 468点 |
| 評価レベル | 標準 | 標準 | 低い |
| 英語使用状況 | 準公用語として使用 | 教育で学習 | 限定的 |
| 日本在留者数 | 約4万人 | 約51万人 | 約9万人 |
| 日本語学習熱 | 高い | 非常に高い | 高い |
言語スキルの傾向
ベトナム人
英語力:★★★☆☆(標準)/ 日本語力:★★★★★(非常に高い)
日本語学習に非常に熱心で、多くの人材が来日前からN4〜N3レベルを取得しています。
一方、英語は学校教育で学ぶ程度で、実務で使えるレベルは限定的。日本国内での業務に特化した人材として優秀ですが、海外取引での英語使用は期待しにくいです。
インドネシア人
英語力:★★☆☆☆(低い)/ 日本語力:★★★★☆(高い)
日本語学習意欲が高く、来日後の習得も早い傾向があります。
英語については基礎的な知識はあるものの実践力は低く、ビジネスでの使用は難しいケースが多いです。温厚な性格と日本語力を活かした国内業務向きの人材です。
スリランカ人
英語力:★★★☆☆(標準)/ 日本語力:★★★★☆(高い)
準公用語として英語を使用しており、実践的な英語力を持ちます。同時に日本語学習意欲も高く、送り出し機関経由では約90%がN3レベルを取得。
英語と日本語の両方に対応できるバイリンガル人材として、海外取引と国内業務の両方で活躍できるバランス型です。

在日外国人労働者としての実績
| 国籍 | 在留者数 | 主な在留資格 | 主な就業分野 |
| ベトナム | 約51万人 | 技能実習、特定技能 | 製造、建設、農業 |
| インドネシア | 約9万人 | 技能実習、特定技能 | 製造、介護 |
| スリランカ | 約4万人 | 留学、特定技能 | 介護、製造、宿泊 |
業務特性による選び分け
| 業務タイプ | ベトナム | インドネシア | スリランカ |
| 国内業務のみ | ◎ 最適 | ◎ 最適 | ○ 可能 |
| 海外取引あり | △ 要研修 | △ 要研修 | ◎ 即戦力 |
| インバウンド対応 | △ 英語は限定的 | △ 英語は限定的 | ◎ 強み |
| 技術ドキュメント | △ 日本語のみ | △ 日本語のみ | ◎ 英語対応可 |
| 製造・建設現場 | ◎ 豊富な実績 | ◎ 真面目 | ◎ 協調性高い |
総合評価と選択の指針
国内業務中心の企業→ ベトナム人・インドネシア人が向いている
- 日本語に特化している
- 採用ノウハウが豊富
- 同国人コミュニティがあり安心
グローバル業務がある企業→ スリランカ人が向いている
- 英語力で明確な優位性
- 日本語学習意欲も高い
- バイリンガル人材として活躍
スリランカ人は「英語も日本語もできる、真面目で協調性の高い人材」として、まだ採用競争が激しくない今が狙い目です。
特に、海外展開を視野に入れている企業にとっては、戦略的な選択肢となります。
ベトナム人の英語力の実態と特徴、そして日本企業での活用方法について詳しく知りたい方は、こちらの記事もおすすめです。
インドネシア人の英語力の実態やデータ、採用メリット、そして効果的な評価方法を詳しく知りたい方は、こちらの記事がおすすめです。
8.スリランカ人材で組織のグローバル化を実現しよう

スリランカ人は英語と日本語の両方に対応でき、真面目で協調性が高く、日本の職場文化に適応しやすい理想的な人材です。
英語力は日本より約20位上位で、特に海外取引やインバウンド対応で強みを発揮します。
採用時には英語面接で実務レベルを確認し、AI翻訳ツールなど受け入れ体制を整えることが成功のカギです。
バランスの取れた総合力を持つスリランカ人材を活用し、組織のグローバル化を実現しましょう。